Mittwoch, 12. Januar 2011

This raw-larix gets another planting-angel






Diese japanische Lärche ( Larix Kaempferi )wurde im Jahr 2003 ausgegraben und bislang nur in den dicken Ästen geformt, die Spitze zum Jin gestaltet. Der Winkel in dem sie in der Schale stand, wirkte recht unnatürlich und konstruiert. Lärchen haben trotz Schnee - Gewichten und Stürmen etc. nicht einen solchen Habitus.Durch einfaches Drehen und verlagern der Auflage der Felsenschale, kam ein ganz anderer Baum zum Vorschein.
Jetzt folgt die Feindrahtung und Ausarbeitung der Etagen.

This japanese larch (Larix kaempferi )was dug out in 2003 and formed up to now only in the thick branches and by creating a top Jin part. The angle in wich it stood in the bowl , looked rather unnatural and contrived. Larches have in spite of snow - weights and of storms etc. not such a disposition. By easy shifting the standing of the rock bowl, quite an other tree appeared.
Now the wiring of the thin branchesand elaboration of the floors will follow
.

Espero mucho que mis traducciones al español no son muy malas . Espero entendéis que quisiera decir. ;-)

Este alerce japonés (Larix kaempferi) fue desenterrado en 2003 y se formó hasta ahora sólo en las ramas gruesas y creando una cumbre parte de Jin. El ángulo en que esto puso en el maceta, pareció bastante poco natural y artificial. Los alerces tienen a pesar de la nieve - pesos y de tormentas etc. no tal disposición. Por el cambio fácil de la posición del plato hondo de roca, completamente un otro árbol apareció.
Ahora el alambrado de la elaboración los brotas delgada de los pisos seguirá.

2 Kommentare:

Tiffany Jewelry hat gesagt…

Most larches have brittle branches and produce relatively few flowers on lower branches .

Anonym hat gesagt…

Would you please show some more of your larches?